英文标题:
General Ruling of the Notification Authority for Chemicals on the authorisation of biocidal products in exceptional situations according to Art. 30 of the Ordinance on the Placing on the Market and Handling of Biocidal Products of 18 May 2005 (4 pages, in German, French, and Italian)General Ruling No.2 of the Notification Authority for Chemicals on the authorisation of biocidal products in exceptional situations according to Art. 30 of the Ordinance on the Placing on the Market and Handling of Biocidal Products of 18 May 2005 (3 pages, in German, French, and Italian)
覆盖产品:
以酒精或活性氯为基础的消毒剂;用于工业和家庭消毒的化学药品(ICS 71.100.35)。
目的和理由:
控制不可预见的危险(冠状病毒);保护人类健康安全。
依据条款:
[]2.9.2,[]2.10.1,[]5.6.2,[X]5.7.1
世界贸易组织 |
G/TBT/N/CHE/244
2020-04-14
20-2887
|
|
技术性贸易壁垒 |
原文:英语
|
通 报
以下通报根据TBT协定第10.6条分发
1. |
通报成员: 瑞士
如可能,列出涉及的地方政府名称 ( 3.2条和7.2 条):
|
2. |
负责机构:化学品通报局(联邦公共卫生办公室)
|
3. |
通报依据条款:
[ ] 2.9.2
[ ] 2.10.1
[ ] 5.6.2
[X] 5.7.1
通报依据的条款其他:
|
4. |
覆盖的产品: 以酒精或活性氯为基础的消毒剂;用于工业和家庭消毒的化学药品(ICS 71.100.35)。
HS编码: ICS编码:
|
5. |
通报标题: 根据2005年5月18日关于生物杀虫剂产品投放市场和处理的法令第30条,化学品通报局颁布关于特殊情况下生物杀虫剂产品授权的一般规则,根据2005年5月18日关于生物杀虫剂产品投放市场和处理的法令第30条,化学品通报局颁布关于特殊情况下生物杀虫剂产品授权的一般规则No.2
语言:德语、法语、意大利语 页数:4/3 链接网址:
|
6. |
内容简述:化学品通报局的一般规则授予将某些基于酒精或活性氯的消毒剂投放市场的一般授权。授权期限至2020年8月31日。
|
7. |
目标与理由:控制不可预见的危险(冠状病毒);保护人类健康安全。
|
8. |
相关文件: •根据2005年5月18日关于生物杀虫剂产品投放市场和处理的法令第30条,化学品通报局颁布关于特殊情况下生物杀虫剂产品授权的一般规则(4页,德语、法语、意大利语): https://www.admin.ch/opc/fr/federal-gazette/2020/index_9.html •根据2005年5月18日关于生物杀虫剂产品投放市场和处理的法令第30条,化学品通报局颁布关于特殊情况下生物杀虫剂产品授权的一般规则No.2: https://www.admin.ch/opc/fr/federal-gazette/2020/index_17.html
|
9. |
拟批准日期:已经生效
拟生效日期:已经生效
|
10. |
意见反馈截止日期: 不适用
|
11. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
|
|